蒙特利尔法律翻译服务
我们的法律翻译人员专长于法律和司法文件的翻译。
加拿大法律文件认证翻译
我们提供安大略省 ATIO 认证翻译、魁省 OTTIAQ 认证翻译、卑诗省STIBC认证翻译及阿尔伯塔省ATIA认证翻译服务。
无论您是要翻译出生证明、结婚证、法院判决书、协议、合同、甚至是专利,我们的法律翻译团队都能凭借相关专业知识为您提供法律和司法翻译服务。我们在蒙特利尔、渥太华、多伦多、温哥华、埃德蒙顿或任何其他加拿大城市为您的移民或大学申请法律文件提供认证翻译服务。
在传思道翻译公司,我们的法律专业翻译人员母语均为英语、法语、阿拉伯语、西班牙语、意大利语、中文、希腊语、葡萄牙语、罗马尼亚语、俄语、越南语、波斯语、德语等语种。
法律翻译需要加拿大法律体系方面的专业知识。
法律体系之间的差异对于高质量的法律翻译始终是一个挑战。它不仅需要对法律领域和两种语言有完美理解,还需要对法律术语和概念的完美转换。这种特殊性使得法律翻译相较于所有其他主题显得最为困难。因此,我们需要在加拿大拥有经过良好训练的法律翻译人员网络。
在传思道翻译公司,我们拥有法律专业知识的认证翻译人员专长于以下主题:
- 商业纠纷翻译
- 诉讼翻译
- 公司条款和文件
- 消费法翻译
- 不动产交易翻译
- 环境纠纷翻译
- 继承争议翻译
- 家庭/离婚文件翻译
- 公证书翻译
- 继承文件翻译
- 雇佣合同翻译
- 销售合同翻译
- 租赁翻译
- 仲裁裁决书翻译
- 一般条款和条件翻译
- 犯罪记录摘录翻译
- 立法翻译
- 官方期刊翻译
- 公司转型与股权转让翻译
质量和保密性
传思道翻译公司雇有一批对法律领域的术语和技能有深刻理解的专业法律翻译人员和校对人员。
我们提供符合我们业务标准和客户需求的法律翻译,为我们的客户提供最高等级的保密性。
请注意点击“提交”按钮后,表示您接受传思道翻译公司使用储存信息并给予报价。请阅读我们的条款&条件获得更多信息。